Recent Post

Especialidad médica en Suiza, mis primeros 6 meses (2)

Foto: © Medicanos 2016


Cons:

1) Horas extra. Si eres de a los que les gusta salir temprano y aprovechar la tarde para salir, hacer deporte o estudiar, en Suiza puedes olvidarlo. Los horarios son por ley máximo 50hrs a la semana. Pero la realidad es otra, pues se trabajan de 10-12 horas diario entre semana y si se tiene guardias de fin de semana pues son 20hrs más. Yo entro a las 7am y salgo 7-9 pm diario y ya no me quedan ganas de hacer absolutamente nada pues queda uno exhausto. En Alemania entraba a las 7am y salía a las 4-5pm.



2) Plazas de subespecialidad son muy reducidas y la competencia grande. Hacer especialidad en psiquiatría, cirugía general, anestesiología, medicina interna general en Suiza es muy posible. Hacer alguna subespecialidad como cardiología, neumología, entre otras subespecialidades en medicina interna es una odisea para entrar, pues solamente se pueden realizar en hospitales universitarios y grandes categoría A, y el simple hecho de haber estudiado en universidad no Suiza pone en desventaja. Además de que las plazas son muy reducidas y los hospitales universitarios muy pocos (Bern, Basel, Zürich). Si se habla francés y alemán pues es una ventaja, pues se puede probar suerte en Suiza francesa, pero si sólo se habla un solo idioma es difícil. Hay otros hospitales que son categorías A (como el mío) pero que tienen para cardiología categoría B que quiere decir que sólo tienen una única plaza de residente de cardiología y obviamente es sólo para un año o dos máximo y ya hay fila de candidatos que quieren esa misma plaza y no pienso esperarme hasta el 2022. Personalmente hablando entrar a cardiología en Suiza es muy difícil, todo mundo quiere entrar y las plazas son muy pocas. En contraste con Alemania, hay muchas plazas disponibles en hospitales donde buscan residentes de cardiología y entrar es mucho más fácil, pero la especialidad es sin estructura, te dejan en estación todo el tiempo y las rotaciones en cath lab o en Echo son como sacarse la lotería.



3) No hay tiempo para hacer investigación. Es igual que en Alemania, o bien se puede dar uno una pausa en la especialidad para hacer investigación por ejemplo ya al final de la especialidad para realizar disertación. Pero no en todos los hospitales se puede hacer y también encontrar una plaza donde se garantice la experiencia en investigación es difícil.



4) Maternidad y parental leaving. Bueno en alemán se le llama Mutterschutz y Elternzeit respectivamente. Es el tiempo de pausa y protección que se le da a la mujer embarazada y en Alemania el Mutterschutz es generoso, son por ejemplo pausa laboral 6 semanas antes y 8 semanas después de la fecha de parto con el salario normal y al terminar el Mutterschutz se tramita Elternzeit que son 1-3 años de pausa laboral y Elterngeld (son casi 2000 euros al mes más el dinero que se recibe por bebe o hijo que se le llama Kindergeld 180 euros al mes). Durante ese tiempo de Elternzeit no se recibe salario pero con el Elterngeld y Kindergeld es suficiente para mantenerse y disfrutar del bebé por un año en Alemania. Si se desea extender el tiempo de Elternzeit se puede hacer hasta 3 años y no se pierde la plaza de la especialidad pues la ley laboral alemana protege a la mamá.

A mi parecer, y porque yo soy mamá de dos niños y ya pasé por esto dos veces en Alemania estando en la residencia médica, debo decir que el sistema alemán en cuanto al sistema social es lo mejor que hay en el mundo, pues nadie te mantiene un año para que disfrutes a tu hijo, en ningún país se ve esto, sólo en Alemania, ni siquiera en Suiza. Si piensan planear familia dentro de la especialidad (así como yo lo hice) Suiza es una mala idea, mejor váyanse a Alemania. En Suiza no existe el Elternzeit ni Elterngeld y al terminar los 3 meses de la maternidad se debe de regresar al trabajo. El padre en Alemania también recibe Elternzeit y dura unos 6 meses, para que disfrute al bebé. En Suiza son tristemente sólo 3 días para los recién papás.



5) Continuando con el tema de la maternidad. Aquí en Suiza he notado que compañeras de la especialidad que están embarazadas trabajan horas extras, hacen guardias, y trabajan fines de semana todo normal. En Alemania no, está prohibido durante el embarazo hacer horas extras, trabajar fines de semana, hacer guardias, etc. Como dije, si planean ser madres dentro de la especialidad como yo, Suiza no es lo ideal. Busquen mejor oportunidad en Alemania.


6) El seguro médico. La Krankenkasse, como le decimos en alemán, es el seguro médico obligatorio que todo trabajador, ciudadano, residente del país debe tener. También en Suiza es obligatorio por ley, de hecho al llegar al país es lo primero que debes de tener una póliza de seguro médico, pero es extremadamente caro y no existe Familienversicherung (seguro familiar) como lo hay en Alemania. Si no que cada miembro de la familia tiene póliza de seguro que es el triple de caro que en Alemania y con muchas desventajas. Si se quiere seguro médico dental y de viajero, pues se paga una póliza más cara. Al final del año se paga la Franchise que son mínimo 2000 CHF o más como pago anual a la aseguradora. Si se es trabajador, por parte del patrón se recibe un seguro médico pero sólo cubre accidentes. Este seguro lo obtendrán por parte del hospital al ser residentes, pero no incluye familiares. Ustedes tendrán que pagar también una póliza de seguro de accidentes para esposo o hijos, en el caso de que estén casados. Estando uno soltero la cosa del seguro no es tan cara, pero en familia si es una desventaja del vivir en Suiza.


Es a mi parecer, un gasto excesivo de dinero para que de todas maneras el seguro que es demasiado caro, no cubra nada de lo que es necesario o básico al 100%. Como un ejemplo, al hacer una visita con mi niño al pediatra por una vacuna que es parte del esquema de vacunación europeo me extendieron una factura de 200 CHF y de ahí el seguro pago 120 CHF y yo terminé pagando 80 CHF por una vacuna que en Alemania me costaría absolutamente nada. Lo mismo al llevar a mis niños a chequeo, tuve que pagar 120 CHF y la aseguradora pago otro tanto, cuando yo en Alemania por chequeos de mis hijos ni un euro pagué. El servicio médico es igual que en Alemania y existen la misma calidad de hospitales, de médicos, y de medicamentos, exactamente igual, pero mientras en Alemania no cuesta nada o muy poco siendo paciente, aquí en Suiza se paga una fortuna, se paga un porcentaje de la factura cuando se es atendido en hospital o consultorio, más lo que se paga mensualmente al seguro (800 a 1200 CHF al mes), más la Franchise que es el pago anual al seguro. A mi parecer se hacen ricos en Suiza los de las aseguradoras. En Alemania pagaba 370 euros al mes por seguro familiar y nunca pagué por atención en hospital o consultorio ni un euro extra pues todo lo pagó mi seguro. Y no hay pagos anuales de Franchise en Alemania. Se los dejo como dato para reflexionar.

7) El título de especialista más caro del mundo. Como ya les había mencionado, el examen de especialidad o como le decimos en alemán Facharztprüfung es el primer paso para convertirnos en especialistas, más no el último, pues hay que presentar una serie de requisitos al FMH (cursos, CME puntos, el Logbuch, una publicación, etc.). Pero una vez que ya por fin se presenta todo al final y se pasa el examen (Facharztprüfung) se obtiene el título como especialista FMH que cuesta nada menos que 4000 CHF (alrededor de 3,675 euros= 75,000 MXN). A la cuenta hay que sumarle el costo del examen (Facharztprüfung) que son unos 900 CHF ( 827 euros= 16,700 MXN), más el costo de cursos que mínimo cuesta cada uno 1000 CHF, etc. Claro que en muchos hospitales apoyan a los residentes con gastos de cursos y cubriendo incluso el costo del examen si se llega a pasarlo.

Por supuesto que todo es una buena inversión y seguro el título FMH (Federatio Medicorum Helveticorum = Swiss Medical Association) lo vale pero si impresiona la lista de precios que tienen por cada servicio que prestan inclusive la expedición de títulos, que en comparación con Alemania son el triple de costoso sino es que más. Para los que son miembros del FMH tienen descuentos e incluso les regresan hasta 50% de lo que pagaron para el título FMH unos 200 CHF al año max 5 años antes y después de haber obtenido el título. Claro, no dan los 2000 CHF de un jalón, sino que se ve en la membresía, porque por supuesto ésta tampoco es gratis, hay que pagarla mensualmente. Y si no me creen den le un vistazo al artículo: FMH Titel

Y es que en verdad corroboro que la vida es cara aqui, pero bueno tampoco es tan mala pues se tiene un excelente salario como residente (el más alto del mundo) y aumenta cada vez que avanza un año en la especialidad, pagan mejor las guardias en la noche que en Alemania y son más justos en darte tu tiempo libre a cambio de horas extras, lo cual me parece excelente y compensa ciertas cosas.


Bueno es lo que se me ocurre por ahora y lo que se me ha parecido interesante. Creo que esto les vendrá bien a los que estén planeando venirse de este lado a hacer especialidad. Es como en todo, no existen los lugares perfectos y el venir a Europa con la idea de encontrar la perfección es una ilusión. Se debe de encontrar el equilibrio de las cosas, ese balance necesario para obtener una
especialidad de calidad que nos convertirá en los especialistas del mañana. Hay muchas cosas buenas que Alemania me dio y ahora en mis primeros 6 meses de cambio sacó el máximo de provecho a tantas cosas buenas que tiene Suiza.




Les dejo por el momento esto y no dejen de seguir el blog. Si son mexicanos o latinos haciendo especialidad en Europa, no dejen de publicar sus experiencias ya sea aquí o en el grupo de Facebook de donde nos podemos enriquecer de las buenas y malas experiencias.



Saludos y un abrazo desde Suiza.

Stephani



Read More...

Especialidad médica en Suiza, mis primeros 6 meses (1)

Foto: © Medicanos 2016

Hola a todos nuevamente,


Ahora les quiero platicar sobre mi experiencia de 6 meses que hasta ahora llevo en Suiza como residente en medicina interna. He resumido algunos puntos importantes en cuanto a la experiencia laboral. Como hice ya unos 4 años en Alemania pues a veces no puedo evitar comparar, pero ambos países tienen sus Pros y Cons, aquí mi punto de vista en Suiza germano parlante.

Pros:

1) Cada hospital tiene una estructura de especialidad (Weiterbildungskonzept). De hecho esto fue lo que me motivo mucho para cambiar de Alemania a Suiza. En cada hospital del país tiene un plan o un concepto a seguir donde se especifican los objetivos de aprendizaje y estructura del hospital, rotaciones, etc. Esto en Alemania no lo vi en ningún hospital y pues este detalle deja mucho que desear en hospitales alemanes, donde no es raro que abunde la sensación de andar a la deriva en la especialidad.


Si les interesa echarle un ojo los Weiterbildungskonzept de los hospitales suizos les dejo la página del SIWF Register (viene en alemán y francés) donde podrán buscar los hospitales por categoría (A,B,C,D), por especialidad y por región: http://www.siwf-register.ch



2) Otro buen punto para los suizos es que el Logbuch de la especialidad es electrónico. Como ya había explicado, no se necesita forzosamente tener el título de medicina homologado en Suiza para empezar a trabajar como residente en hospital. Sólo un contrato con un hospital y el permiso de residencia para vivir y trabajar legalmente en el país. Además de que MEBEKO no reconoce los títulos no europeos (http://medicanos.blogspot.ch/2015/05/la-especialidad-medica-en-suiza.html) A menos que hayan ya homologado en algún país de Europa y hayan trabajado mínimo 3 años com residentes en dicho país donde se otorgó la homologación o en Suiza.

Lo que si se necesita es tener diploma médico suizo o la homologación indirecta para poder llenar el Logbuch electrónico (bitácora de avances en la especialidad) y para poder inscribirse al examen para obtención de título de especialista (Facharztprüfung). Para llenar el Logbuch se debe de registrar en la FMH (Swiss Medical Association) y se hace todo en internet. Se puede ser miembro de la FMH o no, es opcional. http://www.fmh.ch/bildung-siwf/weiterbildung/e-logbuch.html


3) Hablar de tú a los superiores excepto al jefe. Esto es algo más bien cultural que me causo el shock al llegar a Suiza, pues estaba acostumbrada a hablar muy formal en Alemania, principalmente con los Oberärzten. En Suiza se les llama a todos con su nombre de pila y no por apellido como sucede en Alemania. Cuando se contesta el teléfono estando en servicio o en guardia lo hacen con su nombre de pila. Yo aún no me acostumbro pues en Alemania va siempre el apellido por delante y jamás nos hablamos con nombres de pila, sólo en el caso de que haya mucha amistad o estés con compañeros residentes o con las enfermeras, pero con otros superiores nunca. Aquí en Suiza todos se hablan de tú, excepto al jefe.


4) Las clases (Fortbildung) casi diario o mínimo 2 veces a la semana. Aquí si note la diferencia entre hospitales suizos y alemanes. En Suiza se tiene por derecho el recibir la educación necesaria para prepararse como médico especialista y para el examen de especialidad, ya sea que se quiera practicar en el hospital o en consultorio. Y para ello existe el Curriculum y un plan de clases obligatorias que todos sin excepción deben atender. Como ejemplo hay Journal clubs, presentación de casos clínicos relevantes de la semana, conferencias magistrales, seminarios, etc. Esto si lo viví muy poco en Alemania, donde es más bien “aprendes como puedes”.


5) Evaluaciones y feedback. Aunque en Suiza es igual que en Alemania, donde no hay evaluaciones periódicas o exámenes que pongan a prueba los conocimientos médicos. Sin embargo, existen los Mini-CEX (copia del sistema británico) que se realizan una vez al mes. Durante el Mini-CEX se evalúa al residente sus habilidades clínicas y de comunicación frente al paciente. Se llenan dos formularios, uno con una autoevaluación y el otro lo llena el Oberarzt que evaluó. Y al final hay una discusión de cómo mejorar el desempeño y habilidades clínicas. Como ejemplo de Mini-CEX pueden ser: 1) Realizar una completa exploración neurológica, o 2) Interrogar al paciente al realizar una Anamnese, etc. Lo que se obtiene de estas evaluaciones no son calificaciones de la especialidad, como si se fuera en la escuela. Es simplemente para mejorar la calidad de la práctica médica. Estos Mini-CEX sirven de mucho para darnos cuenta que hacemos bien, y que no, y por supuesto para identificar donde podemos mejorar. Se deben de hacer por año como mínimo 4.

Lo que también encuentro muy bien en ventaja sobre el sistema alemán, es que en Suiza se realizan periódicamente entrevistas o (Gespräche) cada 3 y 6 meses con el jefe o coordinador y con el Oberarzt-Tutor a cargo, se revisa lo que se ha hecho en la especialidad, dan feedback, se habla de lo que es bueno y de lo que se puede mejorar y se habla sobre los objetivos que se tiene de la especialidad y de cómo llegar a ellos. Esto jamás lo viví en Alemania.



6) Salario es bueno y pagan con tiempo libre y dinero extra como compensación. De eso no puedo quejarme. Aunque se gasta mucho en Suiza y la calidad de vida es muy cara, se gana lo doble que en Alemania y he ahorrado en 6 meses aquí lo que en Alemania ahorraría en año y medio. Aunque también dependa que tan despilfarrador sea uno o que tan avaro, pero en definitiva se gana mejor en Suiza. Además de que se tiene el 13. Gehalt al final del año. Si leyeron bien! Se recibe anualmente 13 salarios mensuales y no 12. En Alemania esto es impensable.



7) Ambiente entre residentes es relativamente bueno. Nos vamos a reuniones, comidas, siempre hay un pretexto para echar la chela. En Alemania hice también buenos amigos, pero si debo admitir que casi nunca nos vimos fuera del hospital. Los suizos son más echa relajo y más fiesteros, pero tampoco es tan fácil hacerse amigo de los suizos. También son un poco distantes y más cuando uno recién llegado no entiende mucho dialecto suizo. Pero con el tiempo nos acostumbramos y adaptamos.



8) Se puede hacer a partir del 2 año de especialidad el examen de especialista. No se necesita terminar la especialidad para presentar el Facharztprüfung. El examen de especialista por lo menos el de medicina interna es basado en el MKSAP 17 o sea en el American Board (ABIM). Yo voy a presentarlo en noviembre de este año y por eso les digo que se basa en el MKSAP, no sé si de ahí saquen las preguntas o lo hagan random, pero el que estudia del MKSAP lo pasa.

Al pasar el examen de especialidad no me da el titulo automático de especialista, tengo que terminar los años que me piden, llenar el Logbuch, los puntos CME, cursos, hacer una publicación, o disertación, etc. O sea el examen es sólo el primer paso para el camino de ser especialista FMH. Por ello, muchos residentes suizos lo hacen desde el 3er año de especialidad para que los últimos dos años se concentren en los demás requisitos para el título, lo mismo haré yo. Además de que yo tengo que ver con Titelkommission del FMH que tanto de lo que hice en Alemania me reconocerán para la especialidad suiza.



9) Se puede hacer especialidad en otra área y lo cuentan como parte de la especialidad pero solo un año. Si por ejemplo, tengo un compañero que está ahora en medicina interna, pero que ya se aventó un año en cirugía general y un año en anestesiología previamente y se lo van a contar como parte de medicina interna. Así como hay otros que empiezan haciendo un año (Fremdjahr en alemán) en psiquiatría o en medicina de rehabilitación, e incluso patología. Aquí es variado, no es un sistema inflexible como lo conocemos en México o en España, que donde te quedaste, te amolaste hasta que termines. Aquí si quieres puedes cambiarte de especialidad si te da la gana, nadie dice nada. Y eso es ta muy bien para aquellos que no saben bien que quieren hacer o quieren dos o tres especialidades y no se deciden. Que tal!


10) Si se viene previamente de otro país germano parlante como Alemania hay más oportunidades de quedar en las entrevistas. Y esto porque ya viene uno con Approbation alemana, ya con el idioma alemán avanzado, y con la posibilidad de que MEBEKO reconozca el titulo extranjero indirectamente. Como en mi caso, trabajé 4 años en Alemania, tengo pasaporte alemán y MEBEKO me reconoció el título mexicano y ahora poseo homologación en Suiza.



Si quieren leer los cons o lo negativo que le he encontrado a mis primeros 6 meses en Suiza denle click a la segunda parte.







Read More...

Tipos de visado para Alemania

Tipos de visado para Alemania

Foto: © http://core0.staticworld.net/images/article/2014/11/visa-100532136-primary.idge.jpg


Hola a todos de nuevo,


les escribo este post para dar a conocer u orientar sobre las diversas visas que se pueden solicitar en Alemania. Como ya todos saben este blog lo hacemos todos aquellos que ya nos aventuramos a cruzar el Atlántico y nos encontramos en Europa. Este es un blog de experiencias compartidas dirigidas a todos aquellos que como nosotros se quieren aventurarse a la vida en Europa. Les agradezco mucho a Christian y a Francisco, colegas del grupo en Facebook, por el aporte.
Les dejo primero la aportación del colega Christian Miranda y está mini guía para orientación sobre tipos de visados.

Si deseas permanecer en Alemania por menos de 90 días sin la intención de trabajar no requieres visa pero se te pedirá un pasaporte vigente, se recomienda un seguro de viaje y algún documento que acredite que tienes la solvencia económica necesaria.
Visa de estudios para Escuela Superior/Universidad alemana: Te permite buscar empleo al término de la misma y durante los estudios se permite trabajar.

Visa de curso intensivo de alemán: La embajada solicita conocimientos previos de alemán: Para poder solicitar esta visa ya debes tener información de la escuela en la cual se desea estudiar (cantidad mínima de horas/clase por semana de 18 hrs), el comprobante de hospedaje, una carta de motivación, seguro de gastos médicos que cubra como mínimo 30 mil euros y todo espacio Schengen y comprobante de suficientes recursos económicos durante la estancia en el país.

Visa de búsqueda de empleo: Se da para profesionistas que ya tienen título y que desean trasladarse a Alemania y permanecer un máximo de 6 meses para buscar un empleo se pide seguro de gastos médicos que cubra como mínimo 30 mil euros y todo espacio Schengen, titulo traducido al alemán y apostillado por perito traductor, indicar el lugar donde se iniciara la búsqueda de empleo, comprobante de suficientes recursos económicos.

Visa de trabajo: Si el empleador solicita autorización antes de solicitar la visa se acelera el procedimiento. Para esta visa solicitan seguro de gastos médicos mínimo 30 mil euros, contrato de trabajo formado original o la oferta de empleo con la información de la actividad a realizar.


Más información por supuesto que la encuentran a detalle en la embajada alemana del país que les corresponda. Nosotros no tramitamos visados. Si tienen dudas en específico, por favor contacten a la embajada alemana.



Aquí les dejo la aportación de Francisco de los Santos y su experiencia con el trámite de dos visas, la de estudiante de idiomas y búsqueda de trabajo en la embajada alemana en México, y su experiencia con el trámite en ANABIN:


VISA DE ESTUDIO INTENSIVO DE IDIOMAS:


Visa de Estudiante, para estancias de más de 90 días, SIN PERMISO DE TRABAJO.


Ésta VISA me la dieron por 3 meses al principio. Llegando a Alemania, vas a tu Rathaus a hacer tu Anmeldung, y una vez con éste hecho, entonces sí, vas a tu Ausländerbehorde a solicitar la prolongación de la VISA. Es en este momento cuando te otorgan el Aufenthaltstitel con duración de un año. Ese es el periodo MÁXIMO que te otorgan para estudios de Idioma (Deben haber excepciones). Lo más importante de esta VISA: ESTÁ PROHIBIDO TRABAJAR!


Aquí van los requisitos. 

2 solicitudes debidamente llenadas en alemán y firmadas. (Están para descarga en PDF. Pueden ser llenadas a Mano o modificar el PDF)

2 fotografías biométricas recientes tamaño pasaporte; por favor vea las fotografías de muestra en nuestra página de internet. (Son Exactamente como las que piden para el pasaporte. NO tamaño infantiles.)

Pasaporte original y dos copias simples. El pasaporte debe tener una vigencia mínima de 6 meses y una antigüedad menor a 10 años al momento del trámite y debe contener por lo menos, dos páginas en blanco (sin visas ni sellos)

En caso de no ser mexicano(a), deberá presentar adicionalmente permiso mexicano de residencia vigente (FM2 o FM3) y dos copias simples


Constancia de la escuela de idiomas sobre el tipo y duración de curso, en alemán (original o copia escaneada enviada por correo electrónico y 2 copias simples) (Ojo aquí: Se debe tener ya la inscripción a la escuela de Idiomas. En mi caso, BERLITZ me mandó una carta donde comentaban que ya me había inscrito, la duración del curso, con número de Horas y nivel. Yo la imprimí y me la aceptaron sin problema) Observación: La cantidad mínima de horas/clase por semana debe ser de 18 horas; cada una, de 60 minutos.


Comprobante del hospedaje en Alemania, en alemán y 2 copias simples (OJO: Aquí, se supone que puede ser el escaneo del contrato firmado con un arrendador alemán, sobre un departamento o WG, Ó la carta de invitación formal, realizada por un familiar o amigo, escaneada y con 2 copias)


Carta de motivación detallada, en alemán, en la que se expliquen los motivos para aprender el idioma alemán y 2 copias simples


En caso dado, comprobante de la escuela de idiomas a la que asistió anteriormente, con traducción al alemán hecha por perito traductor y 2 copias simples . (Honestamente no sé si esto es opcional. Yo en mi caso, llevé una carta (en inglés) hecha por la directora de la academia Berlitz dónde yo hice el A1-A2. A Mí me la recibieron sin traducción.
2 copias simples del comprobante del seguro de gastos médicos (cobertura mínima de 30,000.00 euros para los países del espacio de Schengen)


Comprobante de suficientes recursos económicos: Para la estancia en Alemania se debe disponer como mínimo, de 670.00 euros mensuales. El comprobante de estos fondos debe presentarse con un año de anticipación. Por tal razón, en el momento de la solicitud, los fondos comprobables deberán ser de por lo menos 8,040.00 euros (aprox. 150,000.00 pesos mexicanos). El monto de una beca será acreditada a la cantidad anteriormente señalada. El comprobante económico puede ser:


Financiamiento por el solicitante de la visa: 
Comprobante de suficientes recursos económicos presentando los tres últimos estados de cuenta, comprobantes de inversiones o ahorros. (En caso de trabajadores)
Financiamiento por medio de los padres o una tercera persona: (Aquí es donde se hace la carta responsiva. Puede ser hecha también por los que invitan y residen en Alemania. OJO: Mi tío XXX debe ir al Ausländerbehorde a solicitar la Carta de Responsiva Económica, llenarla, que se la firmen, y entonces escanearla)
A través de una carta formal de responsabilidad económica. De preferencia, se entrega la carta de responsabilidad económica directamente en la Oficina de Extranjería en Alemania. Si el responsable reside en México, también puede entregarse en el Consulado honorario con sede en México o en la Embajada.


Para ello es necesario que el responsable se presente personalmente y entregue los siguientes documentos:
Identificación oficial vigente
Comprobante de suficientes recursos económicos presentando los tres últimos estados de cuenta (a nombre de una persona física), (TRES ULTIMOS MESES, EXCLUSIVAMENTE) comprobantes de inversiones o ahorros con saldos finales de 150.000 MXN. La carta formal de responsabilidad económica tiene un costo de 25.00 euros y la visa, de 60.00 euros; cantidades que deberán ser cubiertas en efectivo y en pesos mexicanos


A mi ésta VISA me la entregaron en 6 semanas. Actualmente, con el rollo de los refugiados, en la página de la embajada hay un anuncio donde te dicen que se están tardando HASTA 4 MESES.


La VISA te la pueden enviar al consulado de tu preferencia (Mérida Yucatán, por ejemplo), Pero esto debes comunicarlo al momento de hacer el trámite.


NO, NO PUEDES VIAJAR SIN IR A RECOGER TU VISA. EN LA EMBAJADA TE RECOGEN EL PASAPORTE Y NO TE LO ENTREGAN HASTA QUE VAS POR LA VISA. (DIRIGIDO A LOS CHICOS QUE SE INSCRIBEN AL CURSO Y DEJAN LOS TRAMITES DE LA VISA AL ULTIMO).


VISA PARA BÚSQUEDA DE TRABAJO
Tampoco con ésta VISA tuve ningún problema. En teoría la duración es de 6 Meses, sin embargo puede solicitar prórroga siempre y cuando ya estés trabajando en una empresa, o estén por darte un contrato. Me la entregaron en 3 Semanas! Me dijo la chica de la embajada qué la duración aproximada es de 2-3 semanas, pues ya sabes, necesitan la mano calificada.


2 solicitudes debidamente llenadas en alemán y firmadas
2 fotografías biométricas recientes tamaño pasaporte;
Pasaporte original y dos copias simples. El pasaporte debe tener una vigencia mínima de 6 meses y una antigüedad menor a 10 años al momento del trámite y debe contener por lo menos, dos páginas en blanco (sin visas ni sellos)
En caso de no ser mexicano(a), deberá presentar adicionalmente permiso mexicano de residencia vigente (FM2 o FM3) y dos copias simples.
2 copias simples del comprobante del seguro de gastos médicos (cobertura mínima de 30,000.00 euros para los países del espacio de Schengen)
Título profesional alemán original y 2 copias simples o título profesional extranjero reconocido con apostilla y traducción al alemán hecha por perito traductor) y 2 copias simples, así como una impresión del reconocimiento o valoración de ANABIN, y 2 copias simples.
El reconocimiento y/o valoración de los títulos extranjeros se realiza a través de la liga


y el resultado (corresponde/es equivalente) debe presentarse en forma impresa. YO LLEVÉ LA VALORACIÓN ANABIN QUE ME SALIO PARA MEDICINA. SEGÚN LA PAGINA TENEMOS EL RECONOCIMIENTO DE ESTUDIOS! En caso de una equivalencia condicionada, el solicitante debe dar inicio oportunamente a un proceso de reconocimiento en la Central de Educación Extranjera (ZAB). NO TENGO IDEA A QUE SE REFIEREN EN ESTE APARTADO.
Indicación del lugar en el que se iniciaría la búsqueda de empleo (Esto solamente lo escribes en la solicitud de Visado. No es necesario comprobante de renta de departamento o carta de invitación.)
Comprobante de suficientes recursos económicos: Para la estancia en Alemania se debe disponer como mínimo, de 1,500.00 euros mensuales. El comprobante de estos fondos debe presentarse con anticipación. Por tal razón, en el momento de la solicitud, los fondos comprobables deberán ser de por lo menos 9,000.00 euros (aprox. 160,000.00 pesos mexicanos). El comprobante económico puede ser:


Financiamiento por el solicitante de la visa: o Comprobante de suficientes recursos económicos presentando los tres últimos estados de cuenta, comprobantes de inversiones o ahorros.
Financiamiento por medio de los padres o una tercera persona: o A través de una carta formal de responsabilidad económica. De preferencia, se entrega la carta de responsabilidad económica directamente en la Oficina de Extranjería en Alemania. Si el responsable reside en México, también puede entregarse en el Consulado honorario con sede en México o en la Embajada. Para ello es necesario que el responsable se presente personalmente y entregue los siguientes documentos:


Identificación oficial vigente
Comprobante de suficientes recursos económicos presentando los tres últimos estados de cuenta (a nombre de una persona física), comprobantes de inversiones o ahorros con saldos finales de 160.000 MXN.


AUNQUE AQUÍ NO ES OBLIGATORIO PRESENTAR COMPROBANTE DE CONOCIMIENTOS DE ALEMÁN, SI TIENEN ALGÚN CERTIFICADO, NO ESTÁ DE MÁS. Sin duda creo que ello es bien visto a ojos de los alemanes, cuando se envían tus papeles a revisión a Alemania.


RECOMENDACIONES GENERALES PARA PRESENTARSE A LA EMBAJADA.


Mientras menos hagan enojar al personal que ahí laboran, mejor:


1. EVITEN llevar mochilas, bolsos grandes.
2. Déjense el Celular en sus Casas!
3. NO OLVIDEN NINGUNA FOTOCOPIA O ALGÚN COMPROBANTE DE GASTOS MEDICOS. Les estresa mucho perder el tiempo.
4. EVITEN CONTACTO VISUAL CON LOS TRABAJADORES MEXICANOS QUE LABORAN EN LA EMBAJADA. A DIFERENCIA DE LOS ALEMANES, QUE TE TRATAN SUPER LINDO, LAS DOS CHICAS MEXICANAS NO TANTO.




Bueno eso es todo por ahora, yo no tengo tanta experiencia con los visados pues tengo nacionalidad alemana, si requieren más información consulten por favor en la embajada alemana o consulado que les corresponda. Ellos siempre tendrán la información exacta para cada situación personal. Si quieren contactar a los colegas, quienes aportaron para el blog, únanse a nuestro grupo en Facebook de Médicos Mexicanos en Europa.


Stephani 


Read More...

MRCP UK Examinations


Foto: © Original by History Channel -Edited by Unknown



Este post lo escribo porque precisamente me estoy preparando para presentar esta serie de exámenes que se rinden en el Reino Unido y que son el pilar del curriculum de cualquier médico británico previo a ingresar a un ST3 Post (specialty training post).

Les recuerdo que ya se ha abordado el tema sobre en qué consiste es el sistema británico de formación de especialistas. Chequen el post sobre como trabajar como médicos en el UK y todo lo relacionado con el GMC registration: Especialidad y homologación en el Reino Unido

Favor de no confundir el MRCP con un examen de selección para residencia médica en el Reino Unido. El MRCP UK diploma es sólo para certificar conocimiento médico a nivel de los médicos británicos y es requisito para poder hacer cualquier training de especialidad en el Reino Unido. Los procesos de selección para posts de residencia médica son otra cosa.  Los exámenes PLAB son solamente para poder lograr un full registration con el GMC y poder trabajar como médico en UK. Chequen el link anterior si quieren ver ese detalle.

Continuando con la introducción acerca del MRCP diploma, después de concluir los 2 años del Foundation Programme, los médicos británicos entran a realizar otros 2 años de Core Training o Acute care common stem en donde hacen el tronco común previo a la especialidad (ST3 post). Uno de los requisitos principales para entrar a Specialty Training es obtener el MRCP diploma MRCP UK.  

El MRCP (UK)  diploma consta de 3 examenes.

MRCP part 1. Este examen es de conocimientos básicos aplicados a la clínica. Similar al Step 1 del USMLE. Sobre este examen y mi preparación les comentaré en otro post. Estas son las materias que abarca el MRCP part 1:

Genetics and molecular medicine
Microbiology
Immunology
Anatomy
Physiology
Biochemistry
Cell biology
Statistics and epidemiology
Clinical pharmacology

MRCP part 2 written examination. Una vez aprobado el MRCP part 1 se puede progresar con la parte 2. Este examen es escrito y prueba conocimiento médico en diferentes campos de especialidad y medicina general. Similar al USMLE Step 2, pero deben basarse para la preparación de este examen en las guías británicas. NICE guidelines o las guías escocesas SIGN.  Checa este link para más información de como prepararse para este examen: MRCP UK Preparation 

MRCP part 2 clinical examination. Practical assessment of clinical examination skills (PACES). Este último examen, y el más difícil, es un examen práctico para demostrar conocimiento amplio en medicina y el manejo correcto de pacientes.

Specialty certificate examinations. Estos exámenes que son aplicados por diversas sociedades especialistas en UK, son para demostrar entrenamiento y certificar conocimiento especializado (acute medicine, endocrinology, gastroenterology, geriatric medicine, etc) Sin embargo, a diferencia de los otros tests, estos specialty certificate examinations son sólo para médicos que tienen completo el MRCP UK diploma y han completado un specialty training in UK.


De qué me sirve el MRCP UK diploma?


Se preguntarán entonces para que nos sirve a nosotros como extranjeros aplicar a los MRCP examinations y lograr el diploma. Pues la respuesta es que a pesar de que entrar a hacer un medical training en UK es sumamente difícil si no se estudió en el Reino Unido, este MRCP diploma tiene validez internacional y certifica que se tiene el mismo nivel de conocimientos que un médico que estudio en UK. Si no fuera así, no habrían médicos aplicando en el extranjero, incluyendo África, India, Australia, muchos países de Asia y el medio oriente. MRCP UK International 


Otra ventaja que yo le encuentro al tener el MRCP diploma es que abre la oportunidad de tener training en UK de 2 años en la especialidad que se esté realizando en país de origen. Esto es a través de la MIT (Medical Training Initiative), chequen los requisitos en los siguientes links. El salario no es mucho pero por lo menos no se trabaja de gratis.








Por último, si están como en mi caso, terminando una residencia en la unión europea o en otro país europeo, y desean hacer training de otra especialidad en el UK. Por ejemplo, terminan medicina interna en Alemania o en Suiza y quieren hacer Gastroenterology o Cardiology training en UK, este MRCP diploma les será útil

El Royal College of Physicians me escribió en un E-Mail que el título de especialista europeo es quivalente al MRCP diploma y que podría aplicar al ST3 post sin tener que presentar los exámenes del MRCP, siempre y cuando demuestre que mi entrenamiento en Suiza y Alemania es lo más similar posible al training en UK. Cómo yo misma sé que eso me será muy difícil de demostrar, pues he elegido la otra via que es aplicando por un ST3 post con MRCP diploma, full registration en el GMC como specialist registrar y nacionalidad europea. Ya les contaré en unos años como me fue y si es posible esta vía. 

Según el RCP tengo las mismas oportunidades que un médico británico para entrar a ST3 post. Pero siendo honesta, yo NO aplicaría a una entrevista para ST3 post sin tener antes experiencia en investigación o un posgrado en UK (PhD, MD, Mres) o experiencia en algún puesto locum. Por lo mientras planeo el MRCP diploma y postularme por un MD programme dentro de unos años. En un futuro les contaré que tan difícil o sencillo es aplicar para una entrevista ST3 post en cardiology. 

Espero ahora que saben que es el MRCP diploma y si les interesa aplicar,  pueden contactarme o escribir aquí sus preguntas para más orientación sobre inscripción y fechas del examen.


Saludos!!
Read More...

Approbation oder Berufserlaubnis? ... los secretos por fin revelados de este trámite burocrático

Approbation oder Berufserlaubnis? ... los secretos por fin revelados de este trámite burocrático
Foto: © http://econitynepal.com/wp-content/uploads/2014/09/bureaucracy-picture.jpg

Hola a todos, 

Debido a que este grupo y el blog ha despertado el interés en muchos jóvenes colegas recién egresados sobre aplicar para residencia médica en Alemania y muchos otros ya se han aventurado a cruzar el Atlántico y se encuentran, o bien estudiando alemán, o batallando con la burocracia alemana, sea el caso y en vista de que recibo muchos mensajes con la misma pregunta. Nuevamente les dejo aquí una explicación sobre que es la Berufserlaubnis y en que se diferencia de la Approbation. Y porque tiene relevancia que lo sepan antes de venir a la aventura Alemania.

Aunque la traducción literal de Berufserlaubnis signifique "Permiso laboral". En realidad, el permisolaboral en general (Erwebstätigkeit) que incluye Visa laboral, Blaue Karte, Aufenthaltserlaubnis; es otra cosa muy diferente, aquí el estatus migratorio es lo quecuenta y es un tema diferente. Sin embargo, la Berufserlaubnis es como una homologacion parcial, o más bien temporal, deltitulo de médico, veterinario y dentista. Esta Berufserlaubnis se tramita una vez que algún hospital haya aceptado como residente(Assistenzarzt) a un médico no EU (con titulo no europeo) y con este permiso se puede iniciar entonces formalmente la residencia. All menos en Bayern, Hamburg,Meck-Vorp, Thüringen, Sachsen-Anhalt, hasta donde yo sé por el momento. Pero en otros estados a partir de este anioestán solicitando Approbation para poder empezar la residencia. En Alemania asi es,aunque es una republica federal, cada estado es autónomo y tiene reglamento yaplica diversas restricciones y requerimientos.

El Antes: 

Cuandoyo empecé en 2011, no existía en ese entonces ningún examen Gleichwertigkeitsprüfung enBayern, en todos los estados si, menos en Bayern. Porque? porque de 2000-2010Bayern tenia un número enorme de plazas sin ocupar, los hospitales requerían urgentemente de personal médico. Así que otorgaba Berufserlaubnis a todo médicoextranjero que conseguía plaza como residente y no aplicaban examen alguno dehomologación. Y la Berufserlaubnis se podía renovar cuantas veces fuera necesario, hasta que el médico extranjero terminaba la especialidad, o especialidades. 

Antes de que entrara en vigor la nueva ley de Approbation, losextranjeros de nacionalidad no EU (Europäische Union) no podian tener derecho aApprobation, o sea antes era manejado por nacionalidad. En aquel entonces, sólo podían tener derecho a Approbation: los médicos alemanes graduados de Universidades alemanas, los médicos extranjeros egresados de Universidades alemanas, y los médicos extranjeros graduados de Universidades pertenecientes a la Union Europea. Todos los demás, incluyéndome, sólo teníamos derecho a Berufserlaubnis. En muchos estados de Alemania se otorgaba Berufserlaubnis y daban un plazo de un año para presentar el examen de homologación, en aquel entonces llamado (Gleichwertigkeitsprüfung) por ejemplo en Thüringen. En otros estados como Mecklenburg-Vorpommern, requerían que el médico no EU hiciera un periodo de prácticas de 18 meses y pasar el examen de homologación, sólo para poder tramitar Berufserlaubnis. Es por ello, que yo me mudé desde el norte, casi frontera Dinamarca, hasta el sur frontera con Austria, porque descubrí que en Bayern no aplicaban ni periodo de prácticas ni examen. Así cuando inicié la especialidad llegue a conocer médicos deIrak, Egipto, Palestina y Rusia (no es EU) que llegaron en 2002-2003 y terminaron toda suespecialidad y subespecialidad sólo con Berufserlaubnis y sin haber presentado ningún Gleichwertigskeitsprüfung en el estado de Bayern.


La nueva Legislación de abril 2012: 

Al incrementarse elflujo de inmigrantes desde 2010, porque Alemania abrió sus puertas a los médicosextranjeros no EU y al ver que ya eran muchos los medicos extranjeros enhospitales alemanes se armaron discusiones entre los políticos alemanes pues no estaban seguros si los médicos no EU teníanbuena preparación profesional o si siquiera hablaban bien alemán. Entonces decidieron estos politicos alemanes regular el asunto, y en abril 2012 entro en vigor lanueva ley de Approbation, en la cual según debe aplicar en "toda" Alemania, perocada estado pide diversos requisitos y siempre hay discrepancias. 

El caso es que a partir del 2012todos los médicos extranjeros no EU, tendrían derecho a obtener Approbation sindistinción por nacionalidad, si no que establecieron que todo médico no formado o tituladodentro de la Union europea tendría que pasar por un escrutinio de selecciónsegun su plan de estudios y número de horas teóricas y practicas dentro de la carrera con el fin de establecer por fin una equivalencia "justa". Atención que los estudiantes de medicina alemanes no hacen guardias en internado ni mucho menos servicio social en medicina. 

En fin, entonces como buena Alemania burocrática le quedó la decisión de otorgar o no equivalencia al gobierno estatal, y no al Colegio de Médicos, que en mi opinión muy personal no es lo optimal pues es un burócrata con un titulo en derecho, en el mejor de los casos, quien decide si el médico EU presenta examen de equivalencia o no, y en el peor de los caos éste determina si se puede homologar el titulo siquiera. Pues he escuchado de casos de extranjeros que ni siquiera les han dado luz verde para el examen. Confiando en el juicio del burócrata alemán, si elmedico debe presentar examen de equivalencia, ahora llamadoKenntnisprüfung y lo aprueba se le otorga Approbation. 

Con esta ley vino a modificarse la Berufserlaubnis, es decir, limitaron su vigencia. Y desgraciadamente, también su efecto en otros estados alemanes. Cuando inicié en 2011 obtuveBerufserlaubnis por 5 años, ahora ya no existe eso, este permiso lo acortarona 2 años máximo y no se puede renovar más. Por lo tanto, el medico extranjero no graduado de universidad EU que entre a especialidad con Berufserlaubnis tiene entonces sólo 2 años de tiempo máximo parapresentar en dado caso Kenntnisprüfung y obtener Approbation, de no ser así no puede continuar con la especialidad. 


El Ahora: 

Un médico, independientemente EU o no EU, sin Approbation no puede trabajar, ni hacer especialidad en Alemania. Muchos médicos siguen consiguiendo plaza en Bayern y en otros estados, y al conseguir contrato el hospital les tramita Berufserlaubnis o al menos ayuda con el proceso. En otrosestados, en cambio, he observado que ya no están admitiendo en especialidad amédicos sin Approbation, por lo cual, en estos estados (Baden-Württemberg, NRW,Niedersachsen, Hessen, por poner ejemplo) no estan otorgando masBerufserlaubnis y los hospitales solicitan que los médicos tengan nivel C1 de alemán y Approbation como mínimo requisito para aplicar. La ley de Approbation sin embargo, especifica nivel B2. Esto quiere decir, que cada estado aplican a su consideración sus requisitos. Y aquí juega un papel el famoso Patientenkommunikationstest que lo piden ya casi en todos lados, excepto en Bayern. 


Mi crítica al sistema: 

Sin embargo, Bayern continúa otorgando Berufserlaubnis a medicos no EU que logran posicionarse en algún hospital, quien a su vez juega un papel fundamental para agilizar de este tramite de Berufserlaubnis/Approbation. Si los hospitales requieren médicos, el gobierno otorga luz verde a los médicos no EU con Berufserlaubnis y Approbation, he incluso he escuchado de casos especiales donde la Berufserlaubnis fue aplazada por necesidades del hospital. Esto permite que losmédicos extranjeros no EU inicien su especialidad, generen empleo, paguen impuestos, mejore el sistema de salud y atención de pacientes, mejoran el alemán, pues honestamente no existe mejor curso de alemán médico que el enfrentarse a la practica y hablando con pacientes alemanes. Así los médicos extranjeros podrán practicar medicina, aprender de la experiencia de colegas alemanes mientras que se preparan para el Kenntnisprüfung y obtienen Approbation. 

Si en un futuro cambia esta situación, que yo creo que es lo mas probable, puede que la Berufserlaubnis deje de existir y eso es unproblema para muchos que intentan venir de otros continentes, no sólo de países de Medio Oriente, Asia y Europa del Este, sino también a Latinoamericanos. Simplementeporque la Berufserlaubnis permite trabajar como residente en hospitalcompletamente normal como otros médicos alemanes, obtener un salario, pagar impuestos y generar pensión para el retiro y antigüedad; por supuesto brinda la mejor y optimal preparación para el Kenntnisprüfung, que es un examen meramente clínico y práctico, más que teórico y par alo cual se necesita un alemán fluido y avanzado en términos médicos, que muchas veces sólo los escuchamos en los pasillos de hospitales alemanes, aún no he visto ningún libro en alemán que prepare para el Kenntnisprüfung para médicos extranjeros no EU y eso representa una desventaja. Los cursos de preparación están arriba de 3000 euros y no todos pueden pagarlo, sin estar trabajando.

Definitivamente si deja de existir la Berufserlaubnis, la única via para obtener Approbation es aplicar directo a examen y solventarse gastos deestancia en Alemania, cursos, etc. A mi punto de vista, una desventaja para elsistema de salud alemán, pues médicos hacen falta mucho y en todos lados, loshospitales estamos saturados de pacientes, y el burnout que se vive dentro de hospitales alemanes es increíble. Pero la situación política en Alemania no es como se ve desde el extranjero.

Aqui les dejo un link para consultar los requisitos para estos trámites en diferentes estados federados alemanes: Marburger Bund

Read More...

LA ESPECIALIDAD EN ESPAÑA

LA ESPECIALIDAD EN ESPAÑA

Hola a todos, colegas mexicanos que están interesados en hacer una especialidad médica en España, en estos días he recibido varios mensajes preguntándome 3 cosas principalmente:


1. Que es lo que debo de hacer si me quiero presentar al examen MIR?
2. Que consejos me puedes dar? Que cosas debo y que cosas NO debo hacer para entrar a una especialidad?
3. Que experiencia has tenido en España como residente y como trabajador? Vale la pena?

Pues vayamos por partes, la primera pregunta es muy específica y la más documentada en internet por suerte:

Lo primero es homologar el título (y si, desgraciadamente debe ser el título, no vale decir que te lo darán en unos meses), además de que debe ir apostillado, al igual que el certificado de calificaciones.
Los trámites de homologación de las especialidades médicas son competencia del Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad. Para el caso de los estudios realizados en Estados no miembros de la Unión Europea, como es México, los interesados deberán dirigirse al Consulado de España para tramitar dicha homologación con los documentos que se especifica en el enlace siguiente.

Como se homologa? 

Aquí están todos los datos http://www.msssi.gob.es/profesionales/…

No me pregunten por qué, pero he visto que no a todas las universidades mexicanas les convalidan todo, o de la misma forma, tuve la suerte que la homologación fue muy fácil y me tardó 3 meses (a muchos les tarda mas de un año), y no me pidieron hacer materias. Si eres de una de las universidades grandes (UNAM, UdeG, etc), no tendrás problemas, entre más pequeña y “desconocida” para ellos sea, mas problema podrías tener. Ellos lo llaman “homologado condicional”: será necesario realizar un examen de algunas materias de la licenciatura. El examen se realiza el territorio español.

Donde se homologa?

Consulado General de España en México
C/ Galileo 114 (esq. Horacio) Colonia Polanco, 11560 México D.F.
Teléfonos: (5255) 5280 4383/4508/4633/4758/7146

Consulado General de España en Guadalajara
Torre Sterling (Mezzanine izquierdo) C/ Francisco de Quevedo 117, Sector Juárez, Guadalajara, Jalisco
Tel:(33) 3630-0450, 3630-0822, 3630-0466
cgespguadalajara@correo.maec.es

Consulado General de España en Monterrey
Boulevard Díaz Ordaz 140 Pte, Oficinas en el Parque
Torre II, P 7, Col. Santa María, Monterrey, Nuevo León
Tel:(81) 8356-3386, 8356-3387 fax (81)83563385
cog.monterrey@maec.es

Todos abren de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 1:00 p.m.

¿Qué documentos suelen pedir para la solicitud de homologación?

Los documentos oficiales necesarios para solicitar la homologación del título de Licenciado en Medicina suelen incluir (esta información no es oficial, consulta con los organismos oficiales pertinentes):


Copia compulsada del documento que acredite la identidad y nacionalidad del solicitante, expedido por las autoridades competentes del país de origen o de procedencia o por las autoridades españolas competentes en materia de extranjería. En el caso de los ciudadanos españoles, fotocopia compulsada del documento nacional de identidad o autorización para verificar los datos de identidad que obran en poder de la Administración.

Copia compulsada del título cuya homologación se solicita o de la certificación acreditativa de su expedición y, en su caso, de la correspondiente traducción oficial.

Copia compulsada de la certificación académica de los estudios realizados por el solicitante para la obtención del título, en la que consten, entre otros extremos, la duración oficial, en años académicos, del plan de estudios seguido, las asignaturas cursadas y la carga horaria de cada una de ellas y, en su caso, de la correspondiente traducción oficial.

Acreditación de la competencia lingüística necesaria para el ejercicio en España de la correspondiente profesión regulada.
Acreditación del abono de la tasa mediante el comprobante original de la transferencia.
Se podrá requerir, además, otros documentos que se considere necesarios para la acreditación de la equivalencia entre los dos títulos universitarios. 

Todos los documentos que se aporten deberán ser oficiales y estar expedidos por las autoridades competentes para ello, de acuerdo con el ordenamiento jurídico del país de que se trate. Asimismo, en los casos en los que sea necesario, los documentos originales han de estar debidamente legalizados mediante:

La apostilla del Convenio de la Haya (documentos expedidos por países que han suscrito el convenio de la Haya) o por vía diplomática (documentos expedidos por países que han suscrito el convenio de Andrés Bello). 
La legalización por vía diplomática se podrá realizar en:

Embajada o Consulado de España
Ministerio de Educación del país de origen para títulos y certificados de estudios
Ministerio de Asuntos Exteriores del país donde se expidieron los documentos
La legalización o la apostilla deberán figurar sobre el documento original, antes de la realización de la copia que se vaya a compulsar. 

Las autoridades competentes para la compulsa de las fotocopias de los documentos son:
Registro del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte
Delegaciones y Subdelegaciones del Gobierno
Embajadas y Consulados de España Notario.

Si ya lo tengo homologado, ahora qué hago?

Tienes que decidir si presentarlo estudiando para el examen en España, o si vas a viajar solo para el examen. Cada una de las opciones tiene su ventaja y su desventaja:

Si vienes a España, te inscribes en una academia MIR, estudias aquí, y haces los simulacros, es muchísimo más probable que pases el examen (o que consigas el número de plaza para la especialidad que quieres), con la desventaja de que “perderás un año”, en el que aparte debes de mantenerte (y dependiendo de la ciudad que escojas, te recomiendo que calcules unos 700 euros al mes, durante un año).

Si tomas un avión a España para presentar el examen como turista, tienes la ventaja de ahorrarte el año de estudios y mucho, mucho dinero… pero solo te recomiendo eso si eres un supergenio, no solo te preguntarán cosas diferentes, sino de diferente manera, con diferentes palabras, presentaciones y marcas comerciales, (sabes que es el cotrimoxazol? El gelocatil? ), los protocolos no son precisamente los mismos (como ejemplo, en muchas cosas hay un protocolo americano y uno europeo… y adivinen cual siguen aquí, y cual solemos aprender allá). La segunda cosa mala de venir como turista a presentar el examen es… el temido 4% de plazas.

Aquí escoges plaza por el número que quedas con respecto a los otros médicos en el examen, no se te pregunta de antemano que especialidad quieres. Tu sabes por experiencias de años pasados que la especialidad que quieres, está presente (por ejemplo) hasta el número 5000, y tienes el número 4000 en el examen, así que estás tranquilo, pensando que a menos de que tu especialidad se haya convertido de pronto en algo muy popular, seguro alcanzaras algún lugar… pues te tengo una mala noticia, tu compites contra dos números, el número general y el número de extranjeros admitidos como máximo (en mi época era 10%, hasta donde sé, ahora es solo 4%). Si ese porcentaje se ha cubierto (por decir algo exagerado) en el número 1000, por mucho que sobren plazas no podrás escoger, porque están reservadas para los médicos locales.

Una forma de “burlar” esto es siendo estudiante en España (y demostrarlo con el NIE, es la identificación oficial para extranjeros en España), si la presentas al inscribirte en el examen, no te afectará el porcentaje de extranjeros, competirás en igualdad.
Sea lo que escojas… te deseo la mejor de las suertes

He decidido quedarme en México y solo presentarme como turista, que me recomiendas?

Baja los manuales de CTO, Asturias, AMIR y todo lo que encuentres, apréndete todo, haz todos los exámenes de simulacro que puedas (uno por semana seria genial), y si puedes usar todo el año de servicio social para eso, mejor, prepararte para el examen no es fácil. Te recomiendo que llegues una semana antes del examen a España, sobre todo si no has venido nunca, para que no te sientas tan extraño en el examen con el cambio de horario, la comida, que sepas llegar al lugar del examen y que entiendas las instrucciones que te dan.

Que consejos me puedes dar, que cosas debo y NO debo hacer?

• Ni se te ocurra presentarte al examen sin haber leído manuales de examen MIR (más de alguno cree que leyendo Harrison y demás libros de su universidad puede pasar… y no he conocido a ninguno que haya pasado haciendo eso).

• El examen es en español, pero si vienes a estudiar, por ejemplo, a Cataluña… te encontrarás que hablan catalán en clase (o al menos lo irán mezclando, son tan bilingües los locales que a veces ni se dan cuenta de que lo mezclan de una frase a otra), así que te recomiendo (a diferencia de lo que hice yo) que no sea Barcelona tu destino para estudiar en una academia MIR, si te preocupa no entender todo.

• Busca el número de plaza que se necesita para la especialidad que te gusta, de al menos los últimos 5 años, y con los simulacros de examen puedes investigar que tan lejos estás de llegar a ese nivel.

• Averigua que hospitales son los que tienen la especialidad que quieres, o donde te gustaría estar, y también el número mínimo de plaza para estar ahí, como te has de imaginar los mejores hospitales, los más grandes y de las principales ciudades son los más codiciados… no es lo mismo querer hacer medicina familiar en alguna ciudad pequeña y un poco perdida, que hacer cirugía plástica en los mejores hospitales de Madrid.

• Después de presentar el examen mantente atento a las noticias (a través de tu academia o foros como Gangas Mir), yo he tenido que reclamar preguntas que tenía bien y me contaban como malas, con eso he subido más de 100 puestos.

• Ni se te ocurra faltar el día que tienes que escoger plaza, te pasan de uno en uno, te graban y te tienen frente a notario, y si no estás ese día por lo que sea… no tendrás plaza, por muy bien que te haya ido. Si como yo tienes miedo de que algo pase (te pierdas en Madrid, te quedes dormido, se retrase el avión o las estrellas se alíen en tu contra), saca un certificado o firma electrónica (yo tengo una FMNT) en la cual puedes escoger previamente que plaza quieres de 10 opciones que te rellenas según tu criterio. Si al final llegas al examen puedes anular tu voto electrónico y hacerlo presencial, o (como hice yo) reafirmar tu elección dando “enter” a la opción que ya tenía especificada previamente.

Cuál ha sido mi experiencia? Que cosas buenas y malas tiene la residencia en España?

Pros: 

No te piden años previos de otra especialidad, sino que entras directamente, yo soy neurofisiologo y no tuve que hacer neurología o neurocirugía previa, eso que te lo incluyen el primer año.
No eres esclavo de tus jefes (los llaman adjunto, en lugar de médicos de base), estás ahí para aprender, en mi caso (por mi especialidad y mi hospital) siempre estaba un médico especialista a cargo mío únicamente, se aprendía uno a uno, lado a lado.
Te pagan las guardias desde R1 (por hora), te peleas por hacer y no por quitártelas de encima, obviamente no existen las guardias de castigo (serian premio).
Ganas suficiente para vivir bien a pesar de que todo es más caro aquí, y en números absolutos notarás que ganas más que muchos médicos ejerciendo en México.
No se tiene una estructura pseudo-militar como en algunos hospitales de México, el acoso está penadísimo aquí.

Puedes irte a descansar (librar, le dicen aquí) después de un día de guardia… quien hará tu trabajo? El médico especialista, claro… o para que le pagan entonces?
Hay más confianza, a todo mundo le hablas de tu, desde el jefe del hospital, hasta a tu residente superior.
Puedes contradecir a todo mundo, si justificas tu postura. Aquí gana el que sabe más, no el que se crea el macho alfa.

Contras:

Ni en broma te dejarán hacer tantas cosas como en México: yo hice apendicectomías siendo interno, puse catéteres subclavios y me dejaban intubar… aquí tendrás suerte si las haces en el segundo año de tu especialidad.

Tienen mucha teoría, pero… de R1 le sacaba las gasometrías al R4, que además tenía una especialidad previa de internista (!). Partos? Muchos ginecos atendieron más partos en su internado y servicio social que en toda su residencia

Es una medicina más tecnificada, no tanto como EEUU, pero si en un punto intermedio: decisiones que se tomarían rápidamente en México, aquí esperan confirmación de 2 o 3 cosas extras.
Mi experiencia en general ha sido buena, y volvería a hacer otra especialidad, aunque admito que cada vez las cosas son mas difíciles para los extranjeros, así como cada vez es un poco mas difícil encontrar trabajo.
Pero si es tu sueño venir y estudiar una especialidad en España, te animo a que vengas, hagas el examen, conozcas y veas por ti mismo todo


Un fuerte abrazo a todos, y mucha suerte!
Salvador
Read More...